Кино: здесь и сейчас.
Поддержать

Кино: здесь и сейчас.

Киноальманах об Астане

Гульнара Абикеева, доктор искусствоведения

В последнее время возникла мода на киноальманахи, посвященные городам мира. Все началось с фильма «Париж, я люблю тебя» 2006 года, в который вошли восемнадцать новелл о Париже, снятых известными режиссерами мира. Потом появились фильмы о Нью-Йорке, Москве и вот — «Сердце мое — Астана».

Этот имиджевый проект доверили снимать российскому продюсеру Егору Михалкову-Кончаловскому. А он, в свою очередь, собрал команду из девяти молодых казахстанских режиссеров и одну новеллу снял сам. И название, и содержание киноальманаха соответствуют поставленным задачам показать современную страну с красивой новой столицей и красивыми молодыми людьми. Где-то это мечта, где-то правда, но в целоми картинка, и слова-слоганы, звучащие в фильме, поданы, как в рекламе: «Казахстан», «Право на счастье», «Вера в чудеса», «Любовь», «Семья», «Школьная мечта», «Барыс», «Амбиции», «Бог», «Люди», «Созидание», «Левый берег» и др.

То, что этот проект создан по законам рекламы и пиара, заявлено с самого начала хотя бы теми же слоганами и огромным количеством красивых планов гламурной Астаны. Фактически эта картина кинематографическое брендирование казахстанской столицы, поэтому неудивительно, что заказ на фильм исходил от акимата Астаны.

Завершенный продукт надо оценивать по тем законам или согласно тому жанру, в котором он создавался, поэтому и я рассматриваю эту ленту как удачный имиджевый кинопродукт. То, что продюсером выступил россиянин, хоть и с казахскими корнями (Егор Кончаловский — сын нашей известной актрисы Натальи Аринбасаровой), дало фильму определенную свободу от цензуры и наших местных стереотипов, о чем мы поговорим ниже.

Фильм состоит из десяти новелл продолжительностью по десять минут каждая. Самые удачные новеллы первая и последняя.

Первая «Часы» режиссера Алексея Голубева — завязана на нашей истории: два названных брата, казах и русский, разлученные войной, встречаются уже стариками в Астане и узнают друг друга, потому что когда-то мать подарила им одинаковые часы. В десятиминутной короткометражке не может быть сложного сценарного решения, всё должно быть просто, и здесь срабатывают именно рекламные ходы: была голая степь вырос большой город, был город — место ссылки стала столица новой страны. И главная тема, дружба народов, решена чисто, просто, эмоционально и убедительно. Понятно, что, опять-таки как в хорошей рекламе, достигается это высококачественным изображением, хорошей актерской игрой, классной музыкой и динамичным монтажом. Первая новелла делает главное располагает зрителей, и фильм хочется смотреть дальше.

Все новеллы так же подробно пересказывать не буду. Скажу одно: единая съемочная группа и продюсер-режиссер придали фильму цельность и обеспечили общий хороший, профессиональный уровень. Какие-то новеллы могут нравиться, какие-то нет, но в целом видно, что проделана огромная работа, прежде всего на уровне идеи. А идея была — показать современный, космополитичный, открытый город.

Я даже вздрогнула, когда в новелле «Завещание» Фархада Шарипова стюардесса произнесла: «Наш самолет выполняет рейс Нью-Йорк–Астана». «Нет же такого рейса! подумала я. Пока нет». А в новелле «Он-лайн» Айдара Баталова и Алексея Голубева вообще Астана показана в параллели с Нью-Йорком. И дело не в том, сопоставимы эти города или нет, однако всё, как известно, происходит в нашем мозгу. Если авторы посчитали, что их можно сопоставить, значит, так тому и быть. Но это действительно круто, когда Бруклинский мост ставится в параллель с мостом над Ишимом.

По сюжету новеллы девушка учится в Америке, а ее парень работает в Астане, и они все время общаются в скайпе, показывая друг другу места, где они в данный момент находятся. Завершается новелла тем, что девушка, не выдерживая разлуки, прилетает в Астану. Таким образом, визуально как бы делается выбор в сторону Казахстана. Круто! И дело тут, я думаю, не в каком-то искусственном патриотизме — в реальной жизни масса наших ребят, проучившихся за рубежом, с радостью возвращаются домой с желанием быть полезными обществу и преобразить нашу страну.

Космополитичный контекст присутствует и в новелле «Легионер» Рустема Абдрашева. У успешного хоккеиста-легионера, который по происхождению наполовину казах, наполовину канадский француз, заканчивается казахстанский контракт, и он должен уехать. Он надеется, что его любимая девушка-казашка уедет вместе с ним, но она не согласна уезжать, и в конце концов остается он. Вы скажете: «Это из области фантастики!» Да, в реальной жизни, скорее всего, было бы наоборот, но называется-то новелла «Легионер», и у нас масса спортсменовиностранных граждан, выступающих за честь нашей страны. И они как-то устраивают свою личную жизнь. В этом смысле новелла создана как пример желаемого выбора в сторону патриотизма по отношению к своей родине в рекламно-пиарном фильме.

Вообще надо сказать, что имидж современного молодого казахстанца в 1990-е годы сформировала именно реклама. Помните ролики «Казкоммерцбанка», «Астаны-моторс» и т. д.? Молодой, хорошо зарабатывающий парень, который ездит на машине, красивая, умная девушка, которая рядом с ним. Прошло десять лет, и во многом реклама стала реальностью. Как много споров и разговоров было вокруг фильма «Степной экспресс» о том, что девушку-казашку увозит француз и т. д.! И вот новелла, в которой парень-француз остается из-за девушки-казашки. Конечно, фильм о любви, но не только о ней…

На пресс-конференции Егор Кончаловский сказал: «Жанр фильма романтическая мелодрама. Астана город, в котором живут в основном молодые люди, которые, естественно, влюбляются и любят». Из десяти новелл шесть — о влюбленных парах «Дарина» Джулии Гани, «Сюрприз» Эли Гильман, «Сердце» Сергея Дебижева, «Квест» Жасулана Пошанова и уже упомянутые «Он-лайн» и «Легионер». Можно сказать, что и новелла Егора Кончаловского «Бека» — тоже о любви, только «влюбленные» маленькие дети. Какие-то истории рассказаны лучше, какие-то хуже, но в целом создана целая галерея образов,от детей до стариков.

Стильной получилась новелла «Дарина» Джулии Гани, которая напомнила одну из трех новелл в фильме «Вавилон» Алехандро Гонсалеса Иньярриту тем, что главная героиня, как и в американском фильме, глухонемая, но обучившаяся говорить. То есть это новелла не столько о любви, сколько об одиночестве. В этой новелле молодой, но уже звездный состав Бибигуль Суиншалина, Санжар Мадиев.

Зрителям, судя по реакции в зале, больше нравится новелла «Сюрприз» Эли Гильман. Эля тяготеет к тому, чтобы снимать народное кино, с простыми персонажами, с житейскими ситуациями. Ее новелла комедия о том, как молодой отец, живущий в Астане, стремится под Новый год попасть в Алматы к своим жене и детям. Не достав билет ни на самолет, ни на поезд, он едет с веселым грузином (замечательный актер Баадур Цуладзе) на автомобиле. И когда наутро все-таки добирается до дома, узнает, что жена с детьми уехали к нему в Астану.

Но все же больше всего мне понравилась новелла «Наргиз» Рашида Сулейменова. Неслучайно она поставлена в конец — как самая ударная. Очень сложно, рассказывая такую ура-патриотическую историю, не скатиться в дидактику, но на это и есть мастерство режиссера. Видимо, здесь сказывается опыт клипмейкера делать всё коротко и точно.

Девочка лет двенадцати Наргиз получает приглашение поехать в Астану, потому что она стала победительницей в конкурсе на лучшее стихотворение. Отец не отпускает ее из аула не только потому, что Астана далеко, но, будучи оралманом, он считает, что не дело девочки думать о карьере поэта. Но тут он видит по телевизору, как президент страны зачитывает стихи Наргиз. После этого отец меняет свое решение. Последний кадр быстро едущий комбайн с Наргиз, которым она сама научилась управлять. Она едет сначала на железнодорожную станцию, а потом в Астану. Что понравилось в этой новелле?Умение работать с визуальными кодами: комбайн — целина — новое поколение.Отлично подобранные актеры Алдабек Шалбаев, Ерболат Оспанкулов, да и сама девочка Жанель Аликова играют просто потрясающе.

Это одна из немногих новелл, снятых на казахском языке, поэтому совершенно иначе звучат стихи, и смысл их считывается иначе. Именно в этой новелле удалось передать удивительную энергетику созидания казахского народа, и девочка смотрится не просто как девочка, а как будущее нации. В этом плане первая и последняя новелла кольцуют весь фильм прошлое, настоящее и будущее.

Если из десяти новелл пять, то есть половина, удались, а остальные не раздражают, это очень хороший результат. В подобных сборниках никогда не бывает так, чтобы все новеллы были блестящими. И все же главное достижение фильма в том, что здесь показан другой Казахстан современный, модный, вписанный в мировой контекст. И такие фильмы нужны.

Почему сегодня снимается много киноальманахов? Мой друг, программный директор кинофестиваля «Киношок» Сергей Землянухин, по телефону сказал, что альманахов за последний год в СНГ снято так много, что они на своем фестивале решили посвятить им целую программу. Во-первых, потому, что зрителю нравится короткий формат новелл 10–15 минут вместо полнометражного фильма отражают ритм жизни современного человека. Во-вторых, киноальманахи открывают большие возможности для дебюта молодых сразу до десяти дебютов вместо одного. Я удивилась, увидев в прошлом году киноальманах «Бишкек, я люблю тебя», его сняли выпускники Кыргызско-Американского университета буквально за 30 тысяч долларов. А в том году в Кыргызстане появился киноальманах «Мой любимый Кыргызстан», где действие новелл происходит не только в Бишкеке, но и в Нарыне, Канте, Оше, и носят они прежде всего социальный характер.

Думаю, наше кино тоже должно двигаться в этом направлении и рассказывать не только о гламурной Астане, но и о регионах Казахстана. И этот проект тоже может называться «Казахстан, я люблю тебя».




Комментариев пока нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.