Казахский язык: так ли уж все плохо?
Поддержать

Казахский язык: так ли уж все плохо?

В Казахстане разгорелся очередной языковой скандал. Некий Огыз Доган, который ранее уже прославился своими громкими «разоблачениями» по поводу незнания государственного языка сотрудниками авиакомпании «Эйр Астана», устроил «языковой перформанс» в Кыргызстане, и вновь оказался недоволен. Сотрудница одного из крупных банков не ответила ему на казахском языке. Нуждается ли наш язык в такой защите?

На первый взгляд, все логично – любое учреждение, а тем более финансовое, обязано при наборе сотрудников обращать внимание на владение ими госязыка и, конечно, это нонсенс, когда в целом филиале не оказалось ни одного сотрудника, который смог бы обслужить того же Догана на казахском языке. Правда, из гуляющего по Интернету видео, не совсем понятно отказались ли его в принципе обслуживать на казахском языке или он набросился на ту сотрудницу, которая не смогла ему ответить. Однако, все это уже детали. Эта ситуация, скорее, показатель общей катастрофической ситуации с сервисом в казахстанских банках и тема могла бы сойти на нет, если бы Догана вдруг не захотели сделать символом языковой борьбы.

Несколько дней Казнет шумел по поводу, якобы, дискриминации казахоязычных граждан, причем все сопровождалось традиционной руганью, эмоциональными выплесками и отсутствием конкретики о реальном положении дел и с языком, и с актуальностью обозначенной проблемы.

Так или иначе, но история взбудоражила общество. Доган бьет по «ахиллесовой пяте» казахстанцев и его расчет вполне продуман и с точки зрения раскрутки его имени оправдан. Но, поражает, насколько легко вывести из равновесия казахстанцев, стоит им подкинуть в качестве наживки скандал с участием сомнительного товарища, радеющего за судьбы языка.

Даже не вдаваясь в подробности, судя по всему, весьма бурного прошлого г-на Догана в Турции, можно проанализировать его поведения во всех тех кейсах, где он предстает борцом за язык, будь-то казахский или кыргызский. Первое, что обращает на себя внимание — демонстративная игра на камеру, угрозы судом и попытка  спровоцировать скандал. Человек, которому, действительно больно и неприятно, что ему не ответили на том языке, который он знает, наверняка не будет вмиг браться за телефон и намеренно провоцировать скандал. Примечателен и выбор «жертв» Догана, в основном это девушки, которые начинают робеть и не могут дать ответ. На крепких мужчин страдалец за судьбы языка как-то не нападает.

Однако, парадокс в том, что значительная часть казахстанцев приветствовала подобное бесцеремонное поведение Догана в отношении своей же соотечественницы. Многие даже посчитали, что он был недостаточно жесток и девушка еще легко отделалась.

Конечно, все эти языковые выплески можно отнести к весеннему обострению. В СМИ время от времени появляются сообщения о том, как те или иные граждане готовы бросаться под трамвай за то, что их отказались обслужить на казахском языке. Но впору задуматься, так ли уж все плохо с госязыком, что ему нужны такие защитники, как Доган?

Все что мы видим, в последнее время, как раз говорит об обратном. Переход на латиницу начался даже раньше изначально объявленного срока, на казахский язык переводится 100 современных книг, доля вещания на госязыке на телевидении растет, число самих носителей казахского значительно увеличилось, и, если выехать в регионы, то вы практически не услышите русскую речь. Тех же чиновников обязали говорить по-казахски, и пусть криво и косо, но они пытаются и  говорят. 

Судя по официальной статистике, в 2017 году 91% школьников пошли в казахские классы, 82% сдавали ЕНТ на госязыке и эти процессы с каждым годом, очевидно, будут только усиливаться.

Да, в стране есть значительная русскоговорящая часть. Но с каждым годом отток русскоязычных увеличивается и среди них немало квалифицированных специалистов. И все те, кто постоянно будирует языковой вопрос на самом деле льют воду не на мельницу тех, кто действительно озабочен судьбой языка, а тех, кто хочет сыграть на националистических чувствах и поймать рыбку в мутной воде.

По закону, вам должны ответить на том языке, на котором к вам обратились. Историй с тем, как не ответили на казахском, мы знаем много, но я не слышал ни об одном случае, когда кто-то возмутился, что ему не ответили на русском, который, кстати, имеет статус языка межнационального общения. Можно предположить, что таких случаев просто нет, но мы все понимаем, что это не так. Сегодня нередко в супермаркетах, на рынках вам не могут ответить на русском, объяснить, сколько стоит тот или иной товар. Но никто не делает из этого драмы, не снимает тотчас видео и не выкладывает в Интернет.

Все понимают, что госязык на первом месте и всегда можно объясниться и найти общий язык, попросить ближнего, владеющего обеими языками помочь. Никогда в Казахстане на уровне межнационального общения, по сути, эта проблема не встает, если ее не раскручивать намеренно. И условным ура патриотам лучше этого не делать, это слишком тонкая и чувствительная материя, с которой лучше не играть.

Можно вспомнить печальный опыт Украины, когда на миг, не подумав, заиграли с этой темой и получили конфликт, который не заканчивается уже четвертый год. И уже трудно объяснить, что никто в Украине и помыслить не мог ограничивать русский язык, и что, наоборот, в этой стране огромное поле для его использования, просто эта тема оказалось удобной мишенью для тех, кто захотел погрузить страну в хаос.

Вообще, наблюдая за тем, как огромные массы людей часами спорили о Догане и произошедшей ситуации, так и хотелось сказать — вашу бы энергию, да в мирных целях. Не припоминается ни один случай, когда казахстанцы столь же активно обсуждали, например, будущее страны.

Например, предлагали пути ее развития, когда общенациональным хайпом бы стал не языковой или этнический конфликт, а вопрос — как нам обустроить Казахстан, как нам стать такой же продвинутой страной как Япония, как повысить работоспособность нации, как отучить чиновников брать взятки, как реформировать полицию, те вопросы, которые задают себе зрелые гражданские общества. Но, это скучно, здесь нужно обладать компетенцией, приводить разумные аргументы, и делать рациональные предложения. Куда проще простонать о судьбах языка, и найти уйму единомышленников. В позиции жертвы люди чувствуют себя часто крайне комфортно, тем более, если в этой позиции очень много близких тебе по духу.

Если же возвращаться к проблеме языка, то есть прекрасный опыт Канады, где два официальных языка – французский и английский. Каждый говорит на том, который знает и считает родным, в стране созданы все условия для изучения обоих языков, и главное, что заботит нацию — это дальнейшее экономическое развитие и процветание, а не то, на каком языке тебе ответил сотрудник банка.




Комментариев пока нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.