понедельник, 14 октября 2019
,
USD/KZT: 383.34 EUR/KZT: 431.45 RUR/KZT: 5.89
На выборах президента сэкономили В Алматы обсудили эко-проблемы стран Центральной Азии Что сказал Тайжан на встрече с Токаевым? Две трети машин в Казахстане старше 10 лет Тайфун «Хагибис» в Японии: 45 погибших, сотни раненых и миллионы эвакуированных Помощь малому бизнесу за год сократилась на четверть Еще одна жертва Арыси 70 процентов таджиков живут за счет денег из-за границы Премьер – президентам пример Бишимбаев вышел на свободу Перейдем на российское Учителей заставляют читать книги президента Дело Атамбаева продлено до 1 ноября Налоговых поступлений в бюджет стало больше Серик Кудебаев от работы не отстранен КНБ подтвердил приговор Константину Сыроежкину В Алматы открылся турнир «Мемориал Дениса Тен» Это – фейк Цены на нефть упадут? Кого посадят за хищения LRT? Еще один конфликт с иностранными рабочими Объем безнала побил новый рекорд Зять сдал, зять принял Константину Сыроежкину дали 10 лет? Елжан Биртанов: приоритет детям и профилактике

Национал-патриоты становятся патриотами кириллицы

Қазақтың бірінің біріне қаскүнем болмағының, бірінің тілеуін бірі тілеспейтұгынының, рас сөзі аз болатұгынының, қызметке таласқыш болатұгынының, өздерінің жалқау болатұгынының себебі не?.. Өз басын өзі осындай таласпенен кісі көбейтеміз деп партия жиғандардың бүгін біреуіне, ертең біреуіне кезекпен сатады да жүреді. Абай У так называемых национал-патриотов, которые вместе с Независимостью возлюбили канувший в Лету эпистолярный жанр, появилась новая «косточка для грызни» — латинский шрифт казахского алфавита. Теперь они перекинут свои пристальные взоры с негативного влияния на казахский язык неказахов на чисто механическую (а именно такой проблемой и является транслитерация), и, возможно, кто-то одержит победу в нелегкой борьбе против себя. Если раньше, по их мнению, развитию государственного языка всячески мешали русские с шала-казахами, а иже с ними украинцы, немцы и другие, то теперь развивать язык мешают уже власти. Дескать, станем писать не теми черточками, и народ расколется надвое. И тут же уточнение: а все ли языки страны перейдут на латиницу? Если русский язык транслитерировать не будут, то и мы не хотим переходить. Даже стих пророческий написал по этому поводу один из подписавшихся. Недавно позвонили российские журналисты и взволнованно спросили, действительно ли мы перейдем на латиницу. — А почему это вас волнует? Вы не читали книг на казахском на кириллице, не будете читать и на латинице, не так ли? —Так ли, так ли, — ответили журналисты и успокоились. Но все-таки интересно, как будут развиваться события в ближайшем будущем. Часть станет ратовать «за», вторая «против», будут дискуссии, открытые письма, и даже, страшно подумать, дойдет до флеш-мобов. Не думаю, что в этот период казахский язык получит толчок для нового витка развития. Дело в том, что его именно «развивают», придумывая на заседаниях новые слова типа Qalamtor (Internet). Так придумывали эсперанто, между тем как язык — саморазвивающаяся коммуникативная система. Впрочем, и не это главное. Любители эпистолы вряд ли смогут назвать хотя бы один достойный свой шаг для развития языка. Открытые письма с угрозами применения крайних мер не в счет. Меня развлекает такая позиция, а еще больше веселит перспектива наблюдать, куда в борьбе за деньги налогоплательщиков зайдет страстное желание интеллигентов «сохранить кириллицу». Можно, например, представить себе тендер, согласно которому государство предложит переиздать труды, изданные на кириллице, на латинском алфавите. Борьба за список книг, рекомендованных для транслитерации, предстоит нешуточная. Авторы начнут «топить» конкурентов, дойдет до доносов. Подозреваю, что каждый будет сообщать, насколько важна(ы) для будущих поколений именно его книга(и) об «истории предков, духовного разума и рассудительности, зафиксированных в напечатанных кириллицей изданиях», и насколько ничтожны записи других авторов. Объяснять нынешним «казахским интеллигентам», что не существует «группы итальянских языков», думаю, теперь уже нет смысла. Как и просвещать просвещенных о том, что казахский язык лишь с 1940 года (а не с 9 века) перешел на кириллический шрифт, а до того использовалось латинское начертание. Надо бы обратиться в Книжную палату и уточнить, сколько литературных шедевров на казахском языке издано за последние 70 лет, а заодно поинтересоваться у старожилов, кто и в какой последовательности нагло воровал нарушал авторские права других авторов, предварительно анонимно обвинив их в антисоветчине и содействии . Поверьте, всплывут такие подробности, что ономастические комиссии будут работать круглосуточно. Проснись уже, интеллигент! Уже 10 лет прошло с тех пор, как сайт правительства Казахстана стал публиковать все материалы на казахском языке на латинских буквах!http://qz.government.kz/site/news/page2023.html
Оставить комментарий

Общество

Страницы:1 2 3 4 5 6 ... 33