Mobicom - новости
Поддержать

Mobicom — новости

МО-НОВ.1-1

Другому как понять тебя? Обзор лучших приложений-переводчиков для путешествий

Сезон отпусков в самом разгаре и многие россияне радостно отправляются за границу, покорять далекие страны. Тем не менее, далеко не все из нас хорошо владеют языками, а некоторые даже и в английском не сильны. К счастью, современные приложения позволяют полноценно общаться с жителями других стран и без знания языка. Вести. Хайтек составили подборку лучших приложений-переводчиков.

«Яндекс.Перевод» и «Google Translate»

Онлайн-переводчики от «Яндекса» и Google приходят на ум первым делом — это одни из самых совершенных продуктов, доступных русскоязычному пользователю. Google может похвастаться более высокой скоростью работы, также он знает намного больше языков (свыше 70). Продукт Google отличается и продвинутым голосовым вводом, поддержкой рукописного ввода и считыванием текста с фото. На стороне «Яндекса» — улучшенный словарь с подробной расшифровкой и определением слов и актуальными синонимами.

Зачастую только что прилетевшие туристы не имеют доступа к интернету. Роуминговые тарифы у российских операторов бывают по-настоящему грабительскими, а местную симкарту вы, предположим, купить еще не успели. Если вы пользуетесь Android, лучше всего заранее скачать Google Translate и нужные языковые пакеты к нему. Версия переводчика для этой платформы поддерживает загрузку словарей для последующей офлайн-работы. А вот пользователи iOS такого блага лишены — однако исправить несправедливость поспешил «Яндекс», научив свой переводчик на «яблочной» платформе работе в офлайн.

«Яндекс.Перевод» можно бесплатно загрузить в App Store, Google Play и Windows Store. Google Translate доступен бесплатно для iOS, Android и Windows Phone

Word Lens

Зачастую туристы не могут понять, что же написано на дорожном указателе, вывеске или в меню. Из этой сложной ситуации выручит действительно волшебное приложение Word Lens, которое не так давно было приобретено компанией Google.

Достаточно сделать фотографию текста и программа распознает и переведет слова. Основной «фишкой» Word Lens является высокая скорость работы — делать фотографию необязательно, достаточно просто навести камеру на нужный текст. При этом перевод производится без необходимости подключения к Интернету. Приложение доступно для бесплатного скачивания в App Store и Google Play.

Image It

Что делать, если ваши знания языка равняются нулю или вы просто слишком стесняетесь говорить при иностранцах? Ситуация, казалось бы, безвыходная, однако на деле проблему решит простое приложение Image It, которое позволит передать практически любое сообщение при помощи пиктограм.

Программа очень простая — в ней собрано 450 полезных картинок, разбитых по категориям. С их помощью вы можете показать, к примеру, что вам нужно такси, отыскав нужный значок. Можно создавать даже сложные предложения из значков. К примеру «такси» «аэропорт» «цена».

В общем, приложение отличное. Однако есть и одна загвоздка — на русский оно пока что не переведено. Программу можно загрузить за 1 доллар США для смартфонов на базе iOS и Android.

Voice Translator

Простое и качественное приложение, предназначенное, прежде всего, для общения с человеком в режиме реального времени. Принцип прост — вы выбираете два языка, а после по очереди говорите в телефон, который воспринимает речь и выдает автоматический перевод.

Конечно, с живым переводчиком-человеком такая система вряд ли сравнится, однако в общих чертах передать свои мысли можно без особого труда. Воспринимает голос и переводит программа довольно-таки четко. Пожалуй, единственный минус в программе — устаревший дизайн, так и не переделанный под iOS 7.

Программу можно бесплатно загрузить в App Store.

Universal Translator

Вернувшись из поездки, так хочется продолжить общение с найденными за границей друзьями. В этом поможет классное приложение Univeral Translator, которое поддерживает свыше 50 языков. Программой можно пользоваться как классическим переводчиком текста, имеется и озвучивание.

Тем не менее, основная «фишка» Universal Translator — возможность мгновенного перевода чата. Вы просто пишете сообщения на своем языке и автоматически получаете переведенные ответы от собеседника, не задумываясь о том, что он говорит на другом языке. Для общения используется ваш Google-аккаунт. Приятно, что приложение не так давно все-таки обновилось под «семерку» и теперь еще и вполне опрятно выглядит.Приложение можно загрузить в App Store за 92 рубля

МО-НОВ 2-2

Translate.ru

Отличное приложение от российской компании Promt — пионеров автоматического перевода. Программа не может похвастаться вылизанным дизайном, но выдает отличный перевод текстов. К примеру, по субъективному мнению автора, перевод с русского на немецкий у translate.ru на порядок корректнее, чем у того же Google Translate.

При этом словари можно загрузить на смартфон для последующего офлайн-использования, имеется встроенный разговорник, режим голосового ввода (работает хуже, чем у Google), есть подробная справка по произношению, транскрипция и прочие приятные мелочи.

Приложение доступно для бесплатного скачивания для iOS, Android и Windows Phone. Увы, но без подключения к Интернету программа не работает. Ее аналог с поддержкой офлайнового режима обойдется уже в 99 рублей.

ABBYY TextGrabber + Translator

Проект компании ABBYY, разработанный специально для распознавания текста с фото. Оцифровывать текст со снимка можно без подключения к Интернету, а вот перевести его можно только онлайн.

Скорость распознавания довольно низкая, зато радует точность работы и мультиязычность. Если тот же World Lens идеально подходит для перевода вывесок, то продукт ABBY идеален для перевода крупных текстов.

Приложение доступно для iOS за 479 рублей, для Android программа доступна за 329 рублей

Источник: Вести. Хайтек

Старт производства iWatch отложили на несколько месяцев

«Умные часы» iWatch от Apple, о которых, в отличие от iPhone 6, пока нельзя с уверенностью сказать практически ничего, могут выйти лишь в самом конце года. По информации одного из видных аналитиков, в прошлом нередко предугадывавшего планы Apple, старт производства гаджета отложили на несколько месяцев.

Мин-чи Куо, ранее ожидавший начала изготовления коммерческих партий iWatch в сентябре, теперь поменял свой прогноз, основываясь на свидетельствах источников из цепочки поставок Apple. Скорее всего, производство начнется лишь в середине или конце ноября. В продажу устройство, таким образом, поступит лишь в самом конце года, незадолго до рождественских праздников. Эксперт также снизил свой прогноз по объему поставок iWatch в 2014 году на 40% до 3 млн штук. Задержку Куо связывает с тем, что на разработку железа и ПО для этой новой категории продукции у Apple ушло больше времени, чем исходно ожидало руководство компании. Говоря о «железе», аналитик прочит часам Apple изогнутый экран, изготовленный по технологии AMOLED и покрытый защитным сапфировым стеклом. Внутри устройства будет принципиально новая система-на-чипе, а от попадания воды и пыли оно будет защищено по самому высокому стандарту.

Источник: 9to5mac.com

.




Комментариев пока нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.