Рахат-Би – запомните это имя! (видео)
Поддержать

Рахат-Би – запомните это имя! (видео)

Рахат-Би Толегенулы Абдысагин – запомните это имя нашего земляка. Музыкальные творения этого восемнадцатилетнего молодого человека три года назад вошли в копилку Всемирного фонда исполняемых произведений для фортепиано с оркестром Discography университета Южного Иллинойса, где собраны шедевры мировой классики от Баха, Гайдна, Моцарта до современных классиков. Таким образом, в 15 лет Рахат-Би стал самым юным композитором современности, чьи произведения вошли в этот золотой фонд.

Папа – физик, а мама – педагог

Общаться с Рахат-Би очень интересно, и, одновременно, непросто. Интересно, потому что к своему 18-летию он успел закончить магистратуру КазНУИ, став, таким образом, еще и самым юным магистром искусствоведческих наук.

Непросто, потому что ты вдруг понимаешь, что этот юноша — вундеркинд не только в сфере музыки. У него богатый литературный язык, и с первой минуты я поняла, что передо мной интеллектуал. Моя попытка говорить с ним с высоты своего возраста оказалась абсолютно провальной. Приходилось периодически уточнять какие-то моменты в нашей беседе. К примеру, что он имеет в виду, когда проводит аналогию между камерной музыкой и заколоченной дверью. Оказалось, что он говорил о рассказе аргентинского писателя Хулио Кортасара «Заколоченная дверь». Я по-стариковски порадовалась: есть, кому оставить страну. Новое поколение не подведёт.

Между тем, молодой человек с редким красивым именем Рахат-Би родился в семье немузыкантов. Истоки его эрудированности тривиальны: папа — учёный, известный физик-теоретик, мама – педагог и юрист.

На мой вопрос, откуда такая страсть к классической музыке, Рахат-Би отвечает: «Человек с рождения, сам того не подозревая, мыслями и поступками обозначает свою систему ценностей и линию судьбы. Музыка для меня — это язык самовыражения, это мир, в котором я живу. В целом, культура — это память человечества, а классическое искусство — сокровищница всей человеческой цивилизации».

В свои 18 лет он создал более 100 музыкальных произведений, в том числе крупномасштабные симфонические полотна и разнообразные камерные сочинения. Премьеры юного композитора прошли на лучших концертных площадках мира: в Праге, Лондоне, Вене, Париже, Берлине, Аликанте, Сеуле, Москве, и др. При этом, главную партию солирующего фортепиано в своих симфонических произведениях он исполняет сам.

Рахат-Би закончил казахскую школу, и, как истинный казах, играет и на домбре, а потому тонко чувствует музыку других языков. Он свободно говорит по-английски, и многие его произведения носят английские имена. Кроме того знает итальянский язык, изучает немецкий и испанский языки. Но, по его признанию, чувствует, что этого недостаточно.

Мы живём в третьем тысячелетии. И с третьим тысячелетием следует говорить на его языке. Полиязычие расширяет наши коммуникативные возможности. А музыка — это высшая гармония.

«Мы живём в третьем тысячелетии. И с третьим тысячелетием следует говорить на его языке. Полиязычие расширяет наши коммуникативные возможности. А музыка — это высшая гармония. Она способна проникнуть в те уголки сознания, куда нет доступа ничему другому. Музыка – это язык вселенский. Мы творим и живём в то время, когда нас слышит весь мир», — уверен мой собеседник.

Рахат-Би поглощен мыслью о том, что «великие классические композиторы, это те личности, без которых мы не были бы такими, какие мы есть. Они те, кто творили историю, и без них невозможно представить современный мир, по крайней мере музыкальный».

При этом, из западноевропейской музыки он особо представителей от школы Нотр-Дам, Перотина и Леонина, средневековых трубадуров, и до Эдгара Вареза, Чарльза Айвза, Джона Кейджа, Яниса Ксенакиса, Дьёрдя Лигети, Джачинто Шелси, Жерара Гризе, Тристана Мюрая, Хельмута Лахенмана, Юга Дюфураи других. «Лично мне близки принципы развёртывания формы и развития драматургии, логики и самого отношения к феномену звука и тишины у композиторов-представителей итальянской школы, таких как Луиджи Далляпикколя,Лючано Берио, Луиджи Ноно, Франко Донатони, Сальваторе Шаррино. А имя Пьера Булеза — это символ и знамя целой эпохи, это определяющее явление музыки XX века! – говорит Рахат-Би Абдысагин — Карлхайнц Штокхаузен — это беспрецедентный, и, во многом, необъяснимый феномен в мире искусства. Его значение можно сравнись с тем местом и ролью, которую играет континент на планете Земля, и он настолько всеобъемлющ и величественен, что к нему будут подступаться всё больше и больше, и ведь каждый человек найдёт в его творчестве то, что будет зеркалом его судьбы, и будет олицетворять его мировоззрение. Что касается великих корифеев, то, несомненно, это имена Иоганна Себастьяна Баха и Георга Фридриха Генделя, имена, равные тысячелетию. Людвиг ван Бетховен — творец и создатель всего современного представления о музыке и творящей личности в ней».

О Моцарте

Композитор процитировал мне строки великого мыслителя Германа Гессе из его книги «Der Steppenwolf» («Степной волк»): «Над этим днём мне хочется написать одно слово, вроде «мира» или «солнца», слово, полное магии и силы излучения, полное звука, полное изобилия… слово со значением свершения, совершенного знания. Тут мне приходит на ум это слово, магический знак для этого дня, и я пишу его большими буквами на листе: МОЦАРТ. Это означает: мир имеет смысл, и смысл этот ощутим для нас в зеркале музыки».

А вот как высказался о творчестве Моцарта Альберт Эйнштейн: «Mozart’s music is so pure and beautiful that I see it as a reflection of the inner beauty of the universe» («Музыка Моцарта настолько чиста и прекрасна, что я вижу её как отражение внутренней красоты вселенной»).

О литературе

«Очень люблю литературу. Музыкальное искусство, и само это мышление существуют в тесном сплетении духа с литературой. К примеру, в «Das Glasperlenspiel» («Игра в бисер»), «Gertrud» и других творениях Герман Гессе музыка стала призмой, через которую воспринимается мир. В «Doktor Faustus» Томаса Манна прообразом главного героя считают композитора Арнольда Шёнберга. А в «Counterpoint» («Контрапункт») Олдоса Хаксли название говорит само за себя. В произведении «The Silmarillion» («Сильмариллион») Джона Рональда РуэляТолкина мир создаётся благодаря музыке, о чём повествуется прямым текстом. Мне кажется, что Сэлинджер прибыл из другого измерения, очень близкого к музыке Чарльза Айвза, Джона Кейджа, Мортона Фелдмана, Конлона Нанкарроу, Джорджа Крама», — говорит мой юный собеседник.

Он знает, о чем говорит.

Рахат-Би в 14 лет написал «Плач перелётной птицы» по мотивам одноимённого рассказа Чингиза Айтматова: «Этот рассказ произвёл на меня настолько неизгладимое впечатление, что музыкальное произведение было написано за один вечер».

Рахат-Би в 13 лет написал «Фантазию Мураками» для фортепиано соло. А в 14 лет (в 2013 году) написал «Rondine Piangente» («Плач перелётной птицы») для фортепиано соло по мотивам одноимённого рассказа Чингиза Айтматова. «Этот рассказ произвёл на меня настолько неизгладимое впечатление, что музыкальное произведение было написано за один вечер», — признаётся Рахат-Би.

«Течение так называемого «магического реализма», произведения Хорхе Луиса Борхеса, Хулио Кортасара, Габриэля Гарсиа-Маркеса прочно ассоциируются в моём восприятии с сонористикой и стохастической музыкой. Умберто Эко — с неоклассицизмом и экспрессионизмом, Марк Леви — с импрессионизмом, Штефан Цвейг — с Альбаном Бергом и Луиджи Ноно, а Франц Кафка — с Антоном Веберном и Джачинто Шелси, Альбер Камю — с современными французскими спектралистами и сатуристами (Фрэнк Бедроссян, Ян Робан и Рафаэль Сандо)».

Композитор уверен, что поэзия в высших своих проявлениях приближается к музыке.

Композитор уверен, что поэзия, как подобие совершенной формы литературы, в высших своих проявлениях приближается к музыке. На его взгляд, «даже проза Александра Грина и Владимира Набокова (как на английском, так и на русском) льётся волшебной и чарующей музыкой».

«Музыка — наиболее абстрактное из искусств, — говорит Рахат-Би — Она больше всех остальных взаимодействует со временем. Музыка — это язык божественный, а литература — человеческий. Приведу отрывок из письма Жорж Санд Эжену Делакруа: «…Шопен написал две прекрасные мазурки, которые стоят сорока романсов и выражают больше, чем вся литература этого века».

О нашей и западной публике

Считается, что самая подготовленная публика на Западе и в Японии. Есть ли подготовленные слушатели в нашей стране?

Рахат-Би говорит, что выступая с оркестром, он замечает, что в новом Казахстане появляется поколение заинтересованных зрителей-ценителей, разбирающихся в искусстве. «Это целый пласт искушённых и неподдельно интересующихся людей. Это очень радует».

Лучшими слушателями являются, несомненно, берлинцы! В Германии исключительное отношение к музыке, искусству. Кажется, что сам воздух насквозь пропитан духом музыки и творчества. Берлинская аудитория слушает с особым непередаваемым трепетом и уважением к артисту.

Он вспоминает, что самый восторженный приём его выступлений был в Испании. «Возможно, это связано с жизнерадостным менталитетом испанцев и итальянцев, — рассуждает Рахат-Би, — Отмечу тонкое чутьё слушателей в Париже, особый утончённый вкус лондонской элиты, высокую одухотворённость Большого зала Московской консерватории им. П. И. Чайковского… Но лучшими слушателями являются, несомненно, берлинцы! В Германии исключительное отношение к музыке, искусству. Кажется, что сам воздух насквозь пропитан духом музыки и творчества. Берлинская аудитория слушает с особым непередаваемым трепетом и уважением к артисту».

Популярная музыка

Как классические исполнители и композиторы относятся к другим более массовым музыкальным жанрам?

«Всё это порождения определённых веяний в мировоззрении людей. Изучению массовой культуры посвящены многие труды, в частности могу отметить «Третий пласт» Валентины Джозефовны Конен», – говорит Рахат-Би.

В начале весны юный казахстанский композитор стажировался в Московской консерватории. Эта старая школа, гораздо старше советской: «Я далёк от сравнений, всё-таки совершенно разные исторические предпосылки и в определённой степени разные задачи, — говорит он, — Совершенно верно, Московская консерватория — это великий храм, в котором формировались и продолжают формироваться целые плеяды выдающихся музыкантов. Говоря о музыке нового Казахстана, на мой взгляд, именно во взаимообогащении и тесной корреляции всех лучших достижений современного мира и нашего уникального этнического наследия и будет заключаться ноу-хау почерка нашей молодой композиторской школы».

Досье за учебный год (с сентября 2016 года по май 2017 года):

Сентябрь 2016 года: Рахат-Би солировал своим произведением «The Will to Live» («Воля к Жизни») в исполнении Евразийского симфонического оркестра на концерте в ГАТОБ им. Абая, г. Алматы.

Октябрь 2016 года: в камерном зале Astana Opera состоялся концерт, в котором прозвучали 5 произведений Рахат-Би Абдысагина в исполнении известных отечественных и зарубежных музыкантов.

Ноябрь 2016 года: симфоническая картина Рахат-Би Абдысагина «God’s dwelling» для большого оркестра исполнялась в Праге, в историческом зале Rudolfinum, а также в Вене, в Большом зале венского Концертхаус, Wiener Konzerthaus — Großer Saal, Лондоне (Guildhall).

В австрийской столице в прошлом году был выпущен CD-диск записи концерта коллектива КазНУИ под руководством Айман Мусахаджаевой, куда вошло произведение Рахат-Би Абдысагина «God’s dwelling» для симфонического оркестра.

Рахат-Би Абдысагин единственный представитель Казахстана и Средней Азии на 10-th international impuls Ensemble & Composers Academy for Contemporary Music, который состоялся в феврале 2017 года в Австрии.

Состоялись мировые премьеры трёх произведений Рахат-Би, выигравших конкурсный отбор: «Nostalgya (White Nights)» из цикла «La bianchezza» для голоса и гобоя, «La canzone isoritmica del Trovatore» для кларнета соло, и «Reverberations of Metric (gμν)» для тубы соло, г. Грац (Австрия), Февраль 2017 г.

Изданы партитуры 2-х произведений Рахат-Би Абдысагина: «God’s dwelling» («Жилище Бога») для симфонического оркестра и «Over the vault of depth» («Над сводом глубины») для 8 исполнителей. Москва, легендарный издательский дом «Композитор».

Издана партитура трио Рахат-Би Абдысагина «Painting insounds» («Живопись в звуках») для флейты, вибрафона и гитары. Берлин, Германия, издательство Verlag Neue Musik Berlin.

Издан сборник партитур «Десять прикосновений к звучащему космосу» избранных (10 из 13) музыкальных произведений Рахат-Би,написанных им за год обучения в магистратуре КазНУИ.

15 мая 2017 года Рахат-Би блестяще защитил магистерскую диссертацию.




Комментариев пока нет

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован.